Chapter 3: The Blank Spaces on the Map

Este viaje me hace extrañar a Latinoamérica

Conozco poco, pero tan poco, de Latinoamérica. Hay tanto para explorar--desiertos, selvas, ruina, ciudades, glaciares, culturas distintas... No es mi patria, ni la de mis padres. No me llama a la sangre, me llama a la imaginación.

Advertisements
Chapter 2: The Way Less Traveled By

Learning a New Language: Not Even Once

I liked learning Spanish.  A lot. Not because it was easy (it wasn't).  Maybe because it's the hardest thing I've ever done.  I'm not a "natural" language learner--if such a thing exists.  Every word I know and every sentence that comes out smoothly when I talk has hundreds, or maybe thousands, of incomprehensible attempts at… Continue reading Learning a New Language: Not Even Once

Chapter 1: The Quest for Pura Vida

Spanish is Not One Language, or: Costa Ricans Talk Funny, or: Why None of My Latino Friends in Texas Will be Able to Understand Me

When people told me we don't learn "real life" Spanish in school, they meant we don't learn Tex-Mex Spanglish or even Mexican Spanish.  And that's true.  But we also don't learn Spanish from Spain, Argentinian Spanish, Costa Rican Spanish, or Lived-In-Chile-Until-I-Was-Ten-But-Learned-All-My-Curse-Words-And-Sexual-References-In-Mexico Spanish. So the question is, what did we learn?  All I know is, when… Continue reading Spanish is Not One Language, or: Costa Ricans Talk Funny, or: Why None of My Latino Friends in Texas Will be Able to Understand Me

Chapter 1: The Quest for Pura Vida

First Bit of Creative Writing in a Foreign Language

As I've (probably) mentioned before, I am in a creative writing class in Costa Rica.  Besides the fact that taking a creative writing class is a good idea in general, I was inspired to take a writing class in another language by a friend of mine.  She was an exchange student from Mexico who took… Continue reading First Bit of Creative Writing in a Foreign Language